

Обручальное кольцо с черепом Hellcat

The Memento Mori ring by Jo Herriotts at Hellcat (Image: Hellcat Jewellery)
Meet the jeweller using age-old methods to honour the dead and keep Jewellery Quarter traditions alive
Ювелиры создают ценные вещи в Бирмингеме с 1500 - х годов.
Мастера по металлу для создания мечей, пряжек, рукояток и многого другого, поселились в городе, и к тому времени, когда наступила викторианская эпоха, стали лучшими в Великобритании в изготовлении ювелирных изделий.
Наряду с оружием и предметами, которые демонстрировали бы богатство и успех, траурные украшения имели бум популярности в 1800 - х годах. Memento mori были предметами, которые напоминали владельцу о хрупкости спасательных колец или амулетов, показывающих скелеты и черепа.
Тогда были безделушки, предназначенные для сохранения памяти о потерянных близких - медальоны, в которых могли храниться пряди волос или другие драгоценные предметы, которые могли бы стать прочной памятью о мертвых.
По прошествии лет мемориальные украшения теперь для некоторых непрестижны.
В то время как люди все еще носят украшения в память об умерших, часто более утонченно - иллюстрация того, как горе гораздо более личное в нашем обществе здесь, в 21 веке.
Тем не менее, для бирмингемского ювелира Jo Herriotts старые методы по - прежнему являются лучшими. В своей мастерской ювелирного квартала Hellcat Джо использует факелы, молотки и верстак для создания предметов, которые возвращаются к викторианской эпохе.
Помимо создания колец, браслетов, ожерелий и многого другого с отчетливо готическим чувством - кости и черепа являются основой в ее репертуаре - выпускница Birmingham School of Jewellery делает мемориальные украшения, в которых хранятся кремированные останки и пряди волос, чтобы ее клиенты могли держать своих близких рядом.
Ее теория проста и сентиментальна - бережно относиться к драгоценным останкам, помещая их в то, что было тщательно изготовлено вручную, чтобы длиться вечно. Предметы оцениваются примерно от 150 фунтов стерлингов, что кажется разумным, учитывая, сколько времени занимает создание каждой части.
Джо объясняет: "Каждый предмет занимает около дня. В нашем свадебном ассортименте мы сделали модели, из которых мы формуем и отливаем, но когда мы делаем наши мемориальные части, мы производим каждую часть полностью вручную. Это делает каждое изделие совершенно уникальным и показывает уважение к останкам близких, которых мы устанавливаем в ювелирные изделия.
"Хотя наши проекты современны, использование этих традиционных навыков рук - это дань наследию этого стиля ювелирных изделий. Я начинаю с листового металла и использую ручные инструменты, чтобы придать ему форму, соответствующую драгоценному камню. Затем я припаиваю кольцо, чтобы сформировать сосуд для останков, используя паяльник, плоскогубцы, молотки и другие традиционные инструменты.
"Мы вручную гравируем любые слова, которые хочет клиент, а затем аккуратно устанавливаем драгоценный камень сверху, чтобы убедиться, что все полностью безопасно".
Джо говорит, что она чувствует, что навыки скамейки уходят в прошлое, и она беспокоится, что они могут навсегда исчезнуть из нашего исторического ювелирного квартала. Она говорит: "Нам нравится чтить наши корни, используя традиционные ручные навыки. Эти навыки скамейки являются умирающей формой искусства, с отсутствием ученичества и молодых людей, вступающих в торговлю, и ростом компьютерного проектирования, более быстрого и экономически эффективного способа производства предметов.
"В наше время в JQ мы, к сожалению, видели, как инвесторы сносят старые здания для строительства жилья, поэтому я не уверен, какое будущее ждет наш любимый квартал. Затем эти жилые районы увеличили количество агентов по недвижимости и парикмахеров, работающих в Ювелирном квартале. Я помню, когда я впервые начал, здесь не было даже аптеки!
"Чтобы поддержать наш JQ, который вы можете купить на месте, мы любим видеть окрестности, полные людей, просматривающих. У Hellcat нет магазина, но вы можете посетить - просто свяжитесь с нами через веб - сайт и запишитесь на прием".
Подробно читайте по ссылке https://www.birminghammail.co.uk/whats-on/whats-on-news/meet-jeweller-using-age-old-23474437

Другие новости:
27-летний мужчина умер через семь недель после собственной свадьбы
https://lenta.ru/news/2022/03/28/husband/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_r...
Жители Мурманской области возмущены ездой снегоходчиков по кладбищу
https://www.hibiny.com/news/archive/262451/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm...
В Нягани обвиняемого в мошенничестве экс-главу бюро судмедэкспертизы ждёт новый суд
https://muksun.fm/news/incident/28-03-2022/v-nyagani-obvinyaemogo-v-moshennichestve-eks-glavu-byuro-...
Начальник морга Нягани предстанет перед новым судом
https://86.ru/text/criminal/2022/03/28/70537085/?from=yanews&utm_source=yxnews&utm_m...
Двух нижневартовских школьниц обвиняют в поджоге могилы
http://ugoria.tv/news/video/44955/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer...

