Некролог - траурная хроника столетия. Наталия Папанова, Москва

18.08.2010
De mortuis nil nisi bene – О мертвых или хорошо, или ничего 
Хилон из Лакадемона (VI в. до н.э.)


Начало ХХ столетия стало рассветом во многих отраслях. Печатная пресса, фотография и, конечно же, ритуальные услуги. Эти, казалось бы, абсолютно разные и отличные друг от друга профессии тесно переплелись между собой и стали одним целым. Некрологи, фотографии похоронных процессий, все это находило свое отражение в ежедневной прессе прошлого века. Смерть известных и не совсем известных людей часто попадала на полосы газет в качестве некрологов, статей, фотографий и репортажей с похорон. Редакция журнала «Похоронный дом» предлагает нашим читателям уникальную хронику траурных событий ХХ века попавшую на страницы газет. Мы благодарим Наталию папанову, библиографа научной библиотеки Государственной Третьяковской Галереи за эту интересную и во многом поучительную газетно-журнальную подборку.
Некролог - посмертное слово об умершем. Согласно определению, некролог - краткая статья оповещающая о чьей-либо смерти, публикуемая в печатных средствах массовой информации. Вот какие определения термину "некролог" дают три главных словаря русского языка. 
* Словарь Даля: Некролог (греч.) - посмертное слово о ком, память по ком; житие; краткая статья по случаю чьей смерти.
* Словарь Ожегова: Некролог - статья, посвященная умершему, его жизни и деятельности.
* Словарь Ушакова: Некролог (от греч. nekros - мертвый и logos - слово). Статья по поводу смерти какого-нибудь человека с сообщением сведений о его жизни и деятельности.

Обычно, публикация некролога преследует несколько основных целей: сообщить определенному кругу людей о смерти известного им человека, перечислить факты биографии и деятельности усопшего, обозначить время и место проведения панихиды. Формальная структура некролога во все времена содержала именно эту информацию и в течение столетий не изменилась. Вместе с тем, некролог – это оценка чьей-то жизни в форме краткой биографии. Важно заметить, что именно фактор оценки – это тот элемент, который отличает некролог от стандартного новостийного сообщения о смерти. Если цель последнего – сообщить о факте смерти человека, обычно с подробностями и обстоятельствами смерти, то некролог дает оценку личности умершего, его характера, достижений, роли и значения для общества.
Некролог может иметь личный характер. Написанный близким человеком, он может отражать самые сокровенные душевные переживания, эмоциональную оценку утраты любимого человека. В этом смысле некролог – это некий прорыв в эмоциональном состоянии автора, потребность публично выразить в словах свое отношение к умершему, попытка сообщить миру о ценности, качествах усопшего.
Во все времена безымянная смерть считалась уделом людей недостойных. Поэтому, даже небогатые семьи старались оповестить о смерти родственников и сообщество, в котором жил человек. В Германии, например, до появления печатных изданий, существовал специальный человек, который обходил окрестные дома, соседей, родственников, знакомых и оповещал о смерти, информировал о дне похорон. Позднее, в XVIII веке, когда уровень грамотности в Германии достиг высокого уровня, и появились первые периодические издания, объявления о смерти (некрологи) стали публиковать в газетах. Содержанием первых газет в Германии, по сути, были лишь объявления. Первые некрологи по стилю напоминали записи в церковных книгах. Со временем стиль некролога получил развитие настолько, что появились первые правила написания некролога, написанные в 1816 г. (в разгар века романтики) Йоханном Румпфом, редактором газеты “Немецкий секретарь”.
В XIX столетии появилась традиция сопровождать некрологи графическим изображением умершего на смертном одре. И, хотя такая навязчивость в журналистике со временем вышла из моды, реалистичность представления смерти в XX столетии проявилась в других формах. Стиль написания некрологов претерпел сдвиг в сторону более откровенного описания персонажа, основываясь на постулате, что люди не святы при жизни, не должны считаться таковыми и после смерти. Цель – зафиксировать жизнь во всех ее проявлениях, со всеми ее пороками, нежели концентрироваться на факте смерти. Открытость некрологов наилучшим образом достигалась анонимностью авторов.
"При подаче объявлений о смерти следует избегать описаний собственных чувств, которые не подходят для публичного ознакомления, а также избегать пышности словесного потока; не надо высчитывать возраст покойного в годах, месяцах, неделях или днях, описывать его предсмертные страдания. Не следует также писать о неумолимости смерти, не выразимой словами тоске, не проходящих ранах на сердце. Неуместно запрещать выражать соболезнования, так как это может увеличить боль. Лучше без многословия вспомнить о качествах и заслугах покойного".
Согласно статистике, некрологи – один из наиболее читаемых разделов прессы. Причин этому множество. Смерть была и остается непознанной, непонятой областью человеческой природы, невольно притягивая внимание человека. Смерть - наиболее сильное психоэмоциональное переживание, человек подсознательно выделяет именно событие, связанное со смертью, в ряду других, даже если умер неизвестный человек.
Если смотреть на некрологи с культурной и социологической точки зрения, то они – весьма ценный показатель отношения к болезни, старости, умиранию, смерти. Кроме того, они дают информацию о признанном в обществе или об индивидуальном взгляде на отношения в семье и между родственниками, на работу, религию, интимную сферу и скорбь, а также на взаимопонимание между полами, на женщин и мужчин. Характерным в этом отношении является описание присваиваемой усопшему общественной роли. Нередко встречаются выражения благодарности: «Мы благодарны медицинскому персоналу больницы за самоотверженный уход…». Иногда, в некрологах выражают соболезнования, призывают почтить память умершего или помолиться за него.
Тексты некрологов могут быть источниками информации различного рода. Например, слова которые употребляют в текстах такого рода, позволяют понять отношение писавшего к смерти. Нейтральными являются такие слова, как «умерший», «усопший», «покойный». Такие слова, как «скончаться», «уснуть навек» говорят о спокойной и мирной смерти, когда родственники в принципе смирились со смертью. Формулировка «смерть забрала тебя у нас» свидетельствует о том, что родственники не были готовы к смерти близкого им человека, и они не могут на первом этапе справиться с этой безвременной ситуацией, принять, смириться со смертью.
Люди умирают по многим причинам. Однако, сведения об этом в некрологах, как правило, очень скудны. Но, как показывают социологические исследования, именно эта деталь некролога больше всего интересует читающих. И здесь не идет речь о праздном интересе. Люди интересуются причинами смерти, так как почти в каждом случае такой опосредованной встречи со смертью «примеряют» ее на себя. Прочитав некролог они часто задумываются над тем, а от чего они сами умрут, как они будут умирать, будет ли смерть мучительной. 

Ниже, с позволения редакции, приведу полный текст юбилейного некролога, написанного к 10-летию со дня кончины русского генерала М. Д. Скобелева. Этот некролог во многих отношениях поучителен и для тех, кто сегодня составляет тексты некрологов.

"Слишком рано он простился с жизнью, слишко рано для России, которая видела в нем не только свою гордость в прошлом, но и свою надежду при возможной будущей опасности. В трудные дни первых поражений последней Балканской войны, когда мужество и благотерпие русских солдат требовало искусства вождей, в эти дни уныния народ избрал себе генерала-любимца".

МИХАИЛ ДМИТРИЕВИЧ СКОБЕЛЕВ

Михаил Дмитриевич Скобелев (1843-1882) - выдающийся русский военачальник и стратег. Участник Среднеазиатских завоеваний Российской империи и Русско-турецкой войны 1877-1878 годов, освободитель Болгарии. В историю вошёл с прозванием "белый генерал", что всегда ассоциируется в первую очередь именно с ним, и не только потому, что в сражениях он участвовал в белом мундире и на белом коне.
Во время Русско-турецкой войны 1877-1878 фактически командовал (будучи начальником штаба Сводной казачьей дивизии) Кавказской казачьей бригадой во время 2-го штурма Плевны (Плевена) в июле 1877 и отдельным отрядом при овладении Ловчей (Ловечем) в августе 1877. Во время 3-го штурма Плевны (август 1877) успешно руководил действиями левофлангового отряда, который прорвался к Плевне, но не получил своевременной поддержки от командования. Скобелев был сторонником смелых и решительных действий, обладал глубокими и всесторонними знаниями в военном деле. Владел английским, французским, немецким и узбекскими языками. Успешные действия Скобелева создали ему большую популярность в России и Болгарии, где его именем были названы улицы, площади и парки во многих городах.
Скобелев обладал великолепным стратегическим мышлением. Так, по некоторым данным, при осаде Плевны он предложил Государю отправить его с незначительными силами в Индию, чтобы поднять там восстание индусов против англичан. Послевоенное развитие событий показало правильность оценки Скобелевым роли Англии в Русско-турецкой войне. 
После присоединения Кокандского ханства к Российской империи и образования Ферганской области, Скобелев был назначен военным губернатором этой области и командующим войсками. Кроме того 32-летний генерал-майор Скобелев за этот поход был награждён орденом святого Владимира 3-й степени с мечами и орденом святого Георгия 3-й степени, а также золотой шпагой с бриллиантами с надписью "за храбрость".
В 1880-1881 руководил 2-й Ахалтекинской экспедицией, во время которой была завоёвана Туркмения. В 1882, находясь в Париже, выступил в защиту балканских народов, против агрессивной политики Германии и Австро-Венгрии, что вызвало международные осложнения.
Получив месячный отпуск 22 июня (4 июля) 1882 года, М. Д. Скобелев выехал из Минска, где стоял штаб 4-го корпуса, в Москву. Его сопровождали несколько штабных офицеров и командир одного из полков барон Розен. По обыкновению Михаил Дмитриевич остановился в гостинице "Дюссо", намереваясь 25 июня (7 июля) выехать в Спасское, чтобы пробыть там "до больших маневров". По приезде в Москву Скобелев встретился с князем Д. Д. Оболенским, по словам которого генерал был не в духе, не отвечал на вопросы, а если и отвечал, то как-то отрывисто. По всему видно, что он чем-то встревожен. 24 июня Скобелев пришел к И. С. Аксакову, принес связку каких-то документов и попросил сохранить их, сказав: "Боюсь, что у меня их украдут. С некоторых пор я стал подозрительным".
На другой день состоялся обед, устроенный бароном Розеном в честь получения очередной награды. После обеда вечером М. Д. Скобелев отправился в гостиницу "Англия", которая находилась на углу Столешникова переулка и Петровки. Здесь жили девицы легкого поведения, в том числе и Шарлотта Альтенроз (по другим сведениям ее звали Элеонора, Ванда, Роза). Эта кокотка неизвестной национальности, приехавшая вроде бы из Австро-Венгрии и говорившая по-немецки, занимала в нижнем этаже роскошный номер и была известна всей кутящей Москве.
Поздно ночью Шарлотта прибежала к дворнику и сказала, что у нее в номере скоропостижно умер офицер. В покойном сразу опознали Скобелева. Прибывшая полиция ликвидировала панику среди жильцов, переправив тело Скобелева в гостиницу "Дюссо", в которой он остановился.
Большинство склонялось к версии, что Скобелев был убит, что "белый генерал" пал жертвой германской ненависти. Присутствие при его смерти "немки" придавало этим слухам, казалось, большую достоверность. Эту версию поддерживали и некоторые представители официальных кругов. Один из вдохновителей реакции князь Н. Мещерский в 1887 году писал Победоносцеву: "Со дня на день Германия могла наброситься на Францию, раздавить ее. Но вдруг благодаря смелому шагу Скобелева сказалась впервые общность интересов Франции и России, неожиданно для всех и к ужасу Бисмарка. Ни Россия, ни Франция не были уже изолированы. Скобелев пал жертвою своих убеждений, и русские люди в этом не сомневаются. Пали еще многие, но дело было сделано".
Скобелев похоронен в своём родовом имении, селе Спасском-Заборовском Раненбургского уезда Рязанской губернии, рядом с родителями, где ещё при жизни, предчувствуя кончину, приготовил место.


Хочется надеяться, что статья и подборка некрологов будут интересны читателям журнала, помогут составителям некрологов в их практической работе.

Наталия ПАПАНОВА, библиограф научной библиотеки Государственной Третьяковской Галереи



#GALLERY#
Делясь ссылкой на статьи и новости Похоронного Портала в соц. сетях, вы помогаете другим узнать нечто новое.
18+
Яндекс.Метрика