Генделев Михаил Самуилович (28.04.1950 - 30.03.2009)

31.03.2009
Генделев Михаил Самуилович (28.04.1950 - 30.03.2009)

29 марта скончался русский поэт, израильтянин Михаил Генделев. Похороны состоялись 30 марта на кладбище Гиват Шауль, в Иерусалиме, в 16:45.
В последние годы Михаил Генделев тяжело болел. Недавно он перенес операцию на легком.
Михаил Генделев родился в 1950 году в Ленинграде в семье служащих.  После окончания лечебного факультета Ленинградского санитарно-гигиенического медицинского института в 1975–76 гг. работал спортивным врачом.
Стихи начал писать в середине 1960-х гг., позднее вошел в круг авторов ленинградской школы неофициальной литературы. Выпустил в самиздате несколько сборников стихов. Часть написанных в первой половине 1970-х гг. стихов вошла в сборник «Въезд в Иерусалим» (Т.-А., 1979). В 1977 г. переехал в Израиль. В 1978–79 гг. жил в Беер-Шеве, работал врачом в больнице «Сорока», с 1979 г. — в Иерусалиме. В 1979–80 гг. проходил службу в Армии обороны Израиля, участвовал в Ливанской войне как военный врач.
В Иерусалиме Генделев вошел в круг литераторов, которые декларировали создание «израильской русскоязычной литературы» (Э. Люксембург, А. Верник, Л. Гиршович, Майя Каганская, Я. Цигельман и другие), ориентированной на израильские литературные традиции и реалии. В 1980-х гг. вышли книги стихов Генделева «Послания к лемурам» (Иер., 1981) и «Стихотворения Михаила Генделева» (Иер., 1984). В стихах о Ливанской войне сочетаются традиции русской поэзии и библейской поэтики («Ода на взятие Тира и Сидона»), эпическое и лирическое начало («Война в саду», «Ночные маневры в Бейт Джубрин» и другие). Стихи Генделева публиковались в израильских журналах «Сион», «22», «Время и мы», в парижских журналах «Эхо» и «Континент». Генделев переводил произведения средневековых еврейских поэтов и современных израильских авторов (переводы печатались в израильских журналах «Узы» и «Земля и народ»); в 1992 г. вышла книга стихов и прозы Х. Гури «Огненные цветы» в переводе Генделева (Иер., издательство «Библиотека-Алия»).
Впечатления о поездке в Советский Союз в 1987 г. отразились в романе Генделева «Великое русское путешествие», фрагменты которого публиковались в израильской прессе на русском языке (целиком опубликованы в Москве в 1993 г.). В 1990–95 гг. Генделев активно работал в израильских газетах на русском языке, публиковал политические статьи, фельетоны, эссе, вел в газете «Вести» колонку, посвященную кулинарии. В 1989–94 гг. многократно ездил в Советский Союз (позднее в Россию и страны СНГ) с лекциями и авторскими вечерами.
Был первым президентом Иерусалимского литературного клуба (1992).
В 1993 г. Генделев был награжден премией имени Розы Эттингер в области литературы, в 1995 г. — премией Министерства абсорбции. Лауреат израильской литературной Премим Цабана. Стихи печатались в израильских русскоязычных журналах "Сион" и "22", парижских – "Эхо" и "Континент".
Михаил Генделев переводил стихотворения средневековых еврейских поэтов Шломо ибн-Габироля, Аль-Харизи, Ибн-Эзры и других и современных ивритских поэтов – Хаима Гури и др.
Поэтические книги: "Стихотворения Михаила Генделева. 1984", "Праздник" (1993), "Избранное" (1996), "Царь" (1997), "В садах Аллаха" (1997), "Неполное собрание сочинений" (2003) и "Из русской поэзии" (2006). Роман "Великое московское путешествие" (первый том – М., 1993, еще два тома не изданы). В 2008-м году вышла его книга "Любовь, война и смерть в воспоминаниях современника", в которую вошли стихи последних 12 лет.
Михаил Генделев также был автором "Книги о вкусной и нездоровой пище" (она же "Еда русских в Израиле").


Ушел из жизни близкий. Что делать?

4 Февраля 2017
Смотрите скоро полную версию на нашем сайте
8 Апреля 2016
Одним из главных событий Челябинской выставки, несомненно, стал конкурс на звание «Лучшего церемониймейстера», проведённый ООО «Некрополь» совместно с «Новосибирским учебным центром похоронного сервиса».
8 Апреля 2016
Круглый стол «АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ И ДОБРОСОВЕСТНОЙ КОНКУРЕНЦИИ ПОХОРОННОЙ ОТРАСЛИ».
24 Апреля 2019
В бесконечных русско-немецких переплетениях значительное место занимают лица духовного звания, священнослужители. Большинство из них — личности уникально интересные и глубокие. Изучение их биографий наполняет живым содержанием тезис о том, что русская церковь богата замечательными людьми. Таким человеком был протоиерей Иоанн Базаров — один из известных представителей Русской православной церкви, служивших за рубежом во второй половине Х1Х века.
24 Апреля 2019
Какие известные личности были там похоронены?
24 Апреля 2019
Рассказываем, что такое ВПР и как понять, что твой ребёнок на грани срыва
24 Апреля 2019
Парижское кладбище Пер-Лашез считается одним из самых посещаемых в мире. Здесь похоронено огромное количество знаменитых на весь мир людей. Однако, найти эти могилы довольно сложно из-за огромной площади кладбища и отсутствия официальной нормальной карты с gps-координатами.
Делясь ссылкой на статьи и новости Похоронного Портала в соц. сетях, вы помогаете другим узнать нечто новое.
18+

Яндекс.Метрика