Попы-трупоеды на пути советской власти: Николай Огнев как писатель красной готики

17.10.2020
Попы-трупоеды на пути советской власти: Николай Огнев как писатель красной готики
Все фото с сайта  https://gorky.media/fragments/popy-trupoedy-na-puti-sovetskoj-vlasti-nikolaj-ognev-kak-pisatel-krasn...


Фрагмент книги Айрин Масинг-Делич «Упразднение смерти»

В серии «Современная западная русистика» вышла книга книга профессора Айрин Масинг-Делич «Упразднение смерти», посвященная утопиям вечной жизни в русской литературе прошлого столетия. «Горький» публикует фрагмент этого исследования, в котором автор знакомит читателя с необычной орнаментальной прозой Николая Огнева, в которой вурдалаки и водяные стали символом царской России.

Айрин Масинг-Делич. Упразднение смерти. Миф о спасении в русской литературе XХ века. Бостон / Санкт-Петербург: Academic Studies Press, БиблиоРоссика, 2020. Перевод с английского Михаила Абушика


Николая Огнева (псевдоним М. Г. Розанова, 1888—1938) сегодня преимущественно помнят как автора повести «Дневник Кости Рябцева» (1927). Это свидетельство из первых рук о «реформированных после революции советских средних школах», превращенных в «миниатюрные революционные республики, управляемые учениками». 

Но в свое время широко известны были и рассказы Огнева: о них писали сочувственные рецензии такие именитые критики, как А. К. Воронский и С. И. Пакентрейгер. Оба видели в этих рассказах ненависть к старой России, которую Блок в «Двенадцати» назвал «толстозадой», но при этом и огромную веру в новую Россию, где «истинными героями современной жизни» стали «воля» и «панактивизм». Эти критики определили главную тему творчества Огнева как борьбу нового человека с мертвящими силами прошлого — уже не в мире «„навьих чар”, прекрасных дам и необыкновенных легенд», а в новой реальности, в которой «сама жизнь <...> стала легендарной. [Пакентрейгер 1929]; но «легендарной» она стала не без сопротивления людей из прошлого, цепляющихся за пережитки дореволюционных порядков и ценностей. 

В восприятии Огнева старая Россия была царством смерти — «трупом», закутанным в саван из снега и льда, в то время как новая Россия побеждала «свист смерти» «кличем антенн», то есть всемогущей техникой. Но, как уже было упомянуто раньше, этот «клич» был не всем по душе, и в рассказах Огнева 1920-х годов уделяется большое внимание борьбе с реакционерами и нэпманами за то, чтобы достижения революции оказались не напрасными. Интерес Воронского к творчеству Огнева, по всей вероятности, связан с частично разделяемыми ими идеологическими убеждениями и надеждами; известный критик видел подлинную цель революции в овладении «живой и мертвой водой». Его книга воспоминаний «За живой и мертвой водой» (1927) трактует тему надежд на преодоление смерти в федоровском духе, хотя он вряд ли был таким же крайним мыслителем-утопистом, как Федоров. Творчество Огнева в очень большой степени посвящено идее упразднения смерти, и именно эта тема особенно привлекала критическое внимание Воронского.

Мучительные попытки автора «исследовать» страх смерти, для того чтобы победить его, и отчаянная надежда на будущую осуществимость спасения от смерти в «стране Советов» в самом деле составляют самый интересный аспект творчества Огнева; именно эта его тематика оправдывает внимательное чтение его рассказов и повестей. 

Портит многие из них грубая упрощенность в изображении Старого мира в сочетании с вычурной манерностью стиля (чересчур уж «орнаментальным» орнаментализмом), идущей вразрез с прямолинейностью идеологической проповеди, но в «ужасах» Огнева чувствуются неподдельные опасения.


Далее читайте по ссылке https://gorky.media/fragments/popy-trupoedy-na-puti-sovetskoj-vlasti-nikolaj-ognev-kak-pisatel-krasn...


                                                                                           Горький»


Abolishing Death: A Salvation Myth of Russian Twentieth-Century Literature
https://www.academicstudiespress.com/contemporarywesternrusistika/abolishing-death


Из книги: Масинг-Делич А. Упразднение смерти. Миф о спасении в русской литературе XХ века / Айрин Масинг-Делич; пер. с англ. М. Абушика. — СПб.: Acade mic Studies Press / БиблиоРоссика, 2020. — 464 с. — (Серия «Современная западная русистика» = «Contemporary Western Rusistika»).
https://vk.com/wall-29175317_7267
Делясь ссылкой на статьи и новости Похоронного Портала в соц. сетях, вы помогаете другим узнать нечто новое.
18+

Яндекс.Метрика